Люди с красными корочками "пьют кровь" продавцам

30 декабря 2011, 14:33, ИА Амител

В Арзамасе на охоту сегодня вновь выйдет отряд "шоп-хантеров". Так прозвали пенсионерок, решивших навести порядок на городских прилавках. Бдительные бабушки выискивают в магазинах и на рынках просроченные продукты, изучают сертификаты и сверяют ценники. В дни предновогоднего ажиотажа работы у народной дружины особенно много.

Корреспондент НТВ Виталий Калугин отправился в рейд по торговым точкам.

В магазине паника. Управляющий сбежал, продавцы попрятались под прилавками. Это не облава, неразбериху устроили три безобидные пенсионерки. Они пришли в торговый центр под видом обычных покупателей, наметанным взглядом определили нарушения и стали наводить порядок.

Нина Пронькина: "Цен нет, ничего нет, нет прейскуранта".

Продавец: "На каждый день не хватает ценников".

Нина Пронькина: "Как это не хватает? Вы неправильно делаете, дезориентируете покупателей-то".

Продавцы в павильонах называют их "шоп-хантерами", магазинными охотниками. У каждой пенсионерки — 40-летний опыт контроля предприятий общепита. Цель поисков — обнаружить и исключить из товарооборота продукты с истекшим сроком годности. С добровольной потерей выручки предприниматели смириться не могут и многие уходят в глухую оборону.

Женщина: "Девушка, вы мне не покажете масло?"

Продавщица: "Нет, я занята".

Нина Пронькина: "Хозяин где?"

Продавщица: "Он занят".

Отказы от добровольного сотрудничества вынуждают пенсионерок быть более настойчивыми. График инспекций с каждым днем становится плотнее. Активистки взяли на вооружение один из способов обработки сельскохозяйственных полей — квадратно-гнездовой. Квадраты — районы города, гнезда — магазины и рынки.

За один день пенсионерки могут проверить до 10 торговых точек, и каждый раз их появление будет неожиданным. Договариваться с ними — занятие бессмысленное. "Прикормить" контролеров не получится. Люди старой закалки мзду не берут. Им за державу обидно.

Валентина Петрова:" Чтобы у них не было умысла торговать этим просроченным товаром".

Нина Пронькина: "Будет испорчено настроение покупателя, да и для города это нехорошо".

Официальных полномочий для проверок у активисток пока нет, но они могут предъявить удостоверения старого советского образца. Красные корочки городского комитета народного контроля нерадивых торговцев до сих пор заставляют трепетать. У зачинщиков движения по борьбе с просроченными продуктами уже появились подражатели.

Зинаида Ежова: "Особенно это касается молочных продуктов, детского питания. Я говорю: у вас два дня остался срок, придем, проверим. Моментально меняют".

В предпраздничные дни — пристальное внимание к магазинам сетевой торговли. Сегодня тщательному обследованию подвергается сгущенка, йогурт и молоко.

В некоторых компаниях — собственные программы по качеству. Покупатели за обнаруженный на полке просроченный товар получают в подарок свежий.

Наталья Алмазова, директор магазина: "Бабушки нам подсказывают, говорят, что где не так. И вообще при их виде мы сразу уже становимся дисциплинированными".

На ближайшей сессии постановление о народных дружинах должен утвердить арзамасский горсовет. Активистки получат официальные документы для проведения ревизий. Спецотряды появятся в каждом из 14 микрорайонов, штаб — в Совете ветеранов. Сфера деятельности будет расширена: наряду с продуктами на ежедневных рейдах проверять будут качество промышленных товаров.


Комментарии 0

Лента новостей

Новости партнеров