Прямой эфир

Слушать радиостанции Барнаула
Новости

Тарас Бурмистров: украинский язык – совершенно недоделанный

, ИА "Амител"

"Летчики, обстреливающие Донбасс, переговариваются на русском языке (и их русский язык гораздо чище, чем у их жертв). Ликвидационные отряды, воюющие против ополчения, говорят на русском языке. На украинских форумах 95% записей – на русском языке".

А на каком им еще говорить? Украинский язык – совершенно недоделанный. Объясниться на нем невозможно. Он подходит для обсуждения (и взаимного понимания) крайне ограниченного набора предметов, преимущественно бытового характера. Чуть что более сложное и "умственное", отвлеченное – надо переходить на русский, или английский, или еще какой-нибудь приличный язык, иначе будет просто ничего не понятно.

Я владею обоими языками почти одинаково. Когда читаю по-украински, не приходится делать никаких усилий: просто не замечаю, что это не русский (с оговоркой выше). Разговорная практика в последние годы страдает по понятным причинам, но это не так важно.

Мое чуткое ухо филолога-любителя четко отмечает и фиксирует, когда люди, при мне говорящие на украинском, переходят на русский или вставляют русские слова. Это всегда связано со сменой тематики. Простенькие вещи обсуждать на украинском можно, чуть более сложные – нельзя.

Исторически это связано с выбором украинского народа. Украину с Россией соединил не Богдан Хмельницкий и не Переяславская Рада. Это было одномоментное политическое решение, не более того.

Но потом целая череда украинских крупных культурных деятелей сделала свой выбор – говорить, писать и проповедовать (речь о священниках) на русском языке. Я листал вчера томик Сковороды (Киев, 1972): письма к родным у него на украинском, все творчество – на русском. Эта история (исход из одного языка в другой) происходила на протяжении полутора веков, от Феофана Прокоповича (кстати, прекрасный писатель) до Гоголя.

В начале XVIII века русский и украинский языки находились примерно на одном уровне развития. В XVII веке, пожалуй, украинский и превосходил: он был более богат, гибок, развит и способен к передаче более сложных мыслей, чем русский.

Потом Россия вошла в тесное соприкосновение с Европой. Языка стало не хватать. Вы думаете, русские дворяне так упорно говорили по-немецки (примерно до 1740 года), а потом по-французски (вплоть до Кисы Воробьянинова) просто в силу моды или чего-то еще такого же наносного и случайного?

Как бы не так. Просто, опять же, языка не хватало. Когда на Смоленской дороге в 1812 году собралось едва ли не все русское дворянство – они, разумеется, общались между собой на французском. Русский они прекрасно знали, но тут дело серьезное: надо быстро обсудить важные вещи и ПОНЯТЬ друг друга. А на бивуаке (опять же, гм) у костра можно и побаловаться, поговорить по-русски. Но тоже – не очень увлекаться.

Колоссальные усилия Батюшкова, Пушкина, Вяземского, Лермонтова, Гоголя взорвали наконец русский язык, так что он стал похож на человеческий. Наши изумительные достижения в ХХ веке, причем в областях, далеких от словесного творчества – в музыке, математике, физике, технике, – обуславливаются только этим и напрямую восходят к Пушкину, Батюшкову и Киреевскому. Говоря на таком языке, уже можно и философствовать, и продумывать головокружительные математические построения.

Это было сделано в ХIХ веке, но работа (и очень интенсивная) велась уже в XVIII веке. Причем украинцы тут сделали больше, чем русские. То ли потому, что более талантливы (кто знает...), то ли потому, что в силу большей близости к Европе раньше растормозили свой язык и мышление, то ли потому, что мысленно перелицовывали свои великолепные риторические ходы и приемы с одной лексической основы на другую, а это хорошая кнопка "турбо" для мозгов.

Загляните в фундаментальный труд академика Виноградова по истории русского языка: там даже по оглавлению все видно. Весь период XVIII века – это история мощного украинского влияния. Помнится, еще Сумароков жаловался на засилье каких-то хохлов в русской литературе, настоящему русскому писателю (как сам Александр Петрович) просто не поднять голову.

Русский язык, как мы его знаем и используем сейчас, сделали украинцы. Это их заслуга. Ушло на это 150 лет.

ОДНОВРЕМЕННО собственно украинская ветвь чахла и глохла. Столь же быстрыми темпами, какими развивался русский язык, приближаясь к уровню мировых языков. Ею просто никто не занимался. Все сбежали оттуда (даже те, кто физически не переместился, как Сковорода).

Еще раз: это был ИСТОРИЧЕСКИЙ ВЫБОР УКРАИНСКОГО НАРОДА. Сделать ОДИН хороший язык – и на великоросской лексической основе.

Подкреплю это цитатой. Тогдашние культурные деятели осмысляли все происходившее с ними (как и их собственные решения) ясно и четко, и излагали свои мысли тоже предельно недвусмысленно. Вот декларация Гоголя:

"Нам надо писать по-русски. Надо стремиться к поддержке и упрочению одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня – язык Пушкина, какою является евангелие для всех христиан, католиков, лютеран и гернгутеров".

Это были великие люди. Не потому, что они приняли именно такое решение (могли принять и другое), а потому, что у них сил хватало на целое СОЗДАНИЕ ЯЗЫКА.

НА ЧТО сейчас рассчитывают эти пигмеи в вышиванках, сидящие в радах и бузящие на Майдане? На то, что они переломят волю Гоголя и Сковороды? Дальше три страницы заполните мысленно словами "ха-ха".

Решение было принято ТОГДА. Это был свободный выбор украинских культурных деятелей, и если кто-то думает, что он может с пол-пинка переломить трехвековые языковые тренды, ему место в сумасшедшем доме.

Что мы имеем по итогу? Украинский язык провалился даже не в состояние XVII века, а еще раньше. Использовать его, в принципе, можно, но ваше мышление будет насильственно удерживаться на том же уровне 400-летней давности. Голова упрется в низенький-низенький стеклянный потолок.

Попробуйте для прикола – попишите посты и комментарии с месяцок на русском языке времен переписки Грозного с Курбским. Если этот tour de force удастся, вы явственно ощутите, как у вас сплющатся мозги.

Но это ладно еще. Можно поставить еще более сомнительный эксперимент и вырастить детей в такой искусственно отделенной от окружающего мира языковой среде. Жили же люди в XVI веке – ну и этих такими же сделаем...

И вот исполняется им 20 лет, и они попадают на войну. В столкновение с отрядом, который говорит на нормальном современном русском языке.

Через полчаса от этих детей из языковой пробирки останутся только ошметки, какие бы у них ни были (предположим) военный гений и физическая подготовка. Язык – основа всего.

Украинский язык уничтожен за много веков до того, как мы родились. Теоретически сейчас из этой аморфной массы можно сделать язык. Удалось же израильтянам...

Но это надо работать немножко по-другому. Не так, как сейчас работают в Киеве и Львове.

Тарас Бурмистров

Источник: АПН


Комментарии

15.07.2014 11:27
1

В начале XVIII века русский и украинский языки находились примерно на одном уровне развития.
------------------
Неплохой анализ, но автор несколько ангажирован в сторону украинофильства.
В 18-м веке такого понятия "украинский язык" не существовало, так же как и "украинский народ".

В то время были московский говор и южно-русский говор русского языка.
И лишь ко второй половине 19-го века возник литературный русский язык.

Что же касается искусственно придуманной национальности "украинец", то это, вообще, полный нонсенс.
Из той же серии, что сибиряк или казак.

15.07.2014 11:57
- гость -

Хрен укропам! Пушкин-это наше все!

15.07.2014 12:00
- гость -

почему хохлы пытаются показать какую то свою самобытность с помощью языка?
почему у них "кофе" это "кава"?

15.07.2014 12:06
- гость -

Те же ватники, только вышитые...

15.07.2014 12:20
1

- гость -
15 июля 2014 г.
12:00
почему у них "кофе" это "кава"?
-------------------
Потому что, когда в начале 20-го века искусственно создавали национальность "украинец", нужен был украинский язык, который "родили" заменив в русском языке слова на "украинские", найденные в отдалённых хуторах.
Если же отличных от русских слов не находилось, меняли на польские (немецкие).
Так возникла державна мова.

15.07.2014 12:37
АБОРИГЕН

сегодня работают не так, но начать работать никогда не поздно как показывает опыт иврита, на мертвом языке заговорили и теперь он живее всех живых. если украинцы хотят создать свой язык, они его и создадут и потенциал этого языка будет не меньше чем у русского. норвежцы и датчане тоже разговаривали на одном языке но получив независимость Норвегия выработала свои языковые нормы создав норвежский язык и никто не жалуется что этот язык беден и примитивен, он актуален, востребован а значит постоянно обогащается и развивается.

15.07.2014 13:05
- гость -

Норвегия и Дания сапоставимые страны по размеру и насселению. У Украины под боком РФ. Причем в России живет много народов и русский язык является межнациональным. А это уже как в математике интеграл. В самой Украине много говорят на русском. Самое главное Пушкина у них нет и не будет. Прошли времена.

15.07.2014 13:50
Хитрилко

1
А на каком им еще говорить? Украинский язык – совершенно недоделанный. Объясниться на нем невозможно. Он подходит для обсуждения (и взаимного понимания) крайне ограниченного набора предметов, преимущественно бытового характера.
2
В начале XVIII века русский и украинский языки находились примерно на одном уровне развития. В XVII веке, пожалуй, украинский и превосходил: он был более богат, гибок, развит и способен к передаче более сложных мыслей, чем русский.
3
Это было сделано в ХIХ веке, но работа (и очень интенсивная) велась уже в XVIII веке. Причем украинцы тут сделали больше, чем русские. То ли потому, что более талантливы (кто знает...), то ли потому, что в силу большей близости к Европе раньше растормозили свой язык и мышление, то ли потому, что мысленно перелицовывали свои великолепные риторические ходы и приемы с одной лексической основы на другую, а это хорошая кнопка "турбо" для мозгов

ты уже определись пейсатель-автор, позволяющий себе взаимоисключающую писанину.

15.07.2014 13:51
- гость -

колхозный язык.

15.07.2014 13:52
Хитрилко

"Что мы имеем по итогу? Украинский язык провалился даже не в состояние XVII века, а еще раньше. Использовать его, в принципе, можно, но ваше мышление будет насильственно удерживаться на том же уровне 400-летней давности. Голова упрется в низенький-низенький стеклянный потолок."

Точно ПЕЙСАТЕЛЬ!

не хватает только рукотворного черного моря вырытага протоукрами...

15.07.2014 13:56
- гость -

даже укрополитики переходят на русский, если им не надо на зомбированную публику играть. Как Украина искусственно создана, такой у них и язык искусственный.

15.07.2014 13:59
АБОРИГЕН

- гость -
15 июля 2014 г.
13:05
не суть важно какая территория и количество граждан проживает на той или иной территории. если они захотят разговаривать на другом языке они это сделают. Во всяком случае 8-и миллионный франкоговорящий Квебек в Канаде успешно отстоял у остальной 28-и миллионной англоговорящей части Канады (я уж не говорю про соседство экономического и политического монстра в лице США )право разговаривать на французском языке а ведь было давление и постоянные попытки ассимиляции франкофонов со стороны англофонов, но ситуацию не переломить цивилизованными средствами, если люди хотят использовать этот язык они его и будут использовать пока их всех не уничтожить под корень.

15.07.2014 14:06
Lily

«Я позавчера спрашиваю эту каналью, доктора Курицького, он, изволите ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает: «Кит». Спрашиваю: «А как кит?». А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется» (М. Булгаков, «Белая гвардия»).))

15.07.2014 14:22
Хитрилко

еще на затравочку
https://translate.google.com/#en/uk/helicopter

укранска мова така самабытна
ведь вертолет у них это геликоптер

напрашивается мысль:
каков будет перевод с рус на укр язык фразы "Лондон - столица великобритании" - наверное по мове это так "Зе кепiтал оф греiт брiтiан iз Лондон" )

15.07.2014 14:31
- гость -

Автор обошел сторонкой связь между китайским языком и экономическим взлетом страны Китай.
Незачет,за недораскрытие темы !

15.07.2014 14:36
Lily

Украинский придумал П.Кулишь в 1857г.,как упрощенный вариант русского,
чтобы ускорить обучение безграмотных.
«Вам известно, что правописание, прозванное у нас в Галиции «кулишивкою», изобретено мною в то время, когда все в России были заняты распространением грамотности в простом народе. С целью облегчить науку грамоты для людей, которым некогда долго учиться, я придумал упрощенное правописание. Но из него теперь делают политическое знамя. Полякам приятно, что не все русские пишут одинаково по-русски; они в последнее время особенно принялись хвалить мою выдумку: они основывают на ней свои вздорные планы и потому готовы льстить даже такому своему противнику, как я… Теперь берет меня охота написать новое заявление в том же роде по поводу превозносимой ими «кулишивки». Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя русского единства»

Из письма П.Кулиша Я.Ф. Головацкому

15.07.2014 15:02
Гостья

Не замечали чрезвычайного сходства современного украинского языка с сербским, чешским и языками близлежащих стран и, соответственно, народов? К ним он ближе, чем к русскому.

15.07.2014 15:12
1

Гостья
15 июля 2014 г.
15:02
сходства современного украинского языка с сербским, чешским и языками близлежащих стран
--------------------
Да, конечно, корни-то одни.
Но наибольшее сходство по синтаксису с русским, потому что является диалектом русского.
А из перечисленных вами языков больше всего имеется общих слов с польским по понятным причинам.

15.07.2014 15:29
- гость -

АБОРИГЕН
зарегистрированный
15 июля 2014 г.
13:59 - гость -
15 июля 2014 г.
13:05

______________
Французский относиться к романской группе, английский к германской. Они несколько разные.Русский,украинский и польский ну уж очень похожи. Развиты русский и польский. Укропы сваляться или в польский или русский.Сами не разовьют украинский. Нет истории,нет памяти, нет литературы. Западенцы на Украине разгаваривали и будут разговаривать на украинском, а развивать его кто будет? В Квебеке франкоязычные к Франции по развитию языка прицепились.

15.07.2014 15:31
Lily

Гостья
15 июля 2014 г.
15:02 Язык, на котором говорят в на Украине в Галиции, существенно отличается от того, на котором говорит остальная Украина , там к русскому окраинному диалекту добавились заимствования из европейских языков, в частности, польского и венгеркого.

15.07.2014 15:35
- гость -

АБОРИГЕН
зарегистрированный
15 июля 2014 г.
13:59 - гость -
15 июля 2014 г.
13:05
но ситуацию не переломить цивилизованными
средствами, если люди хотят использовать этот язык они его и будут использовать
пока их всех не уничтожить под корень.
______________________
Это про русский в Украине. Укропам бы Ваши мысли.

15.07.2014 15:41
- гость -

АБОРИГЕН
зарегистрированный
15 июля 2014 г.
12:37 сегодня работают не так, но начать работать никогда не поздно как показывает
опыт иврита, на мертвом языке заговорили и теперь он живее всех живых.
______________
Евреи по маме родословную чтят. Плюс от палестинцев стеной отгородились. Впрочем укры то же хотят от России стенку поставить. Размеры с Израилем не совпадают больно большая стена получиться и где стену ставить? по Юго-Востоку Украины? Вот и идет война за стену.

15.07.2014 15:42
- гость -

Когда хохол родился еврей заплакал!

15.07.2014 16:16
1

Делаем вывод: украинского языка нет, это местный диалект русского.

Национальности "украинец" нет.
Украинец это русский, проживающий на географической территории "Украина".

15.07.2014 16:19
- гость -

гость -
15 июля 2014 г.
15:42
Когда хохол родился еврей заплакал!

Не-Lily!)

15.07.2014 18:36
АБОРИГЕН

- гость -
15 июля 2014 г.
15:29
благодарю за историко-лингвистическую справку.)))кто язык развивать будет это вопрос технический, не суть. нашлись ведь энергичные патриоты в Израиле и оживили язык который несколько тысяч лет считался мертвым. Почему в Украине такой сценарий не возможен? Там патриотов хоть отбавляй. И задача проще, язык еще живой носителей полно, развивайся не хочу. если на языке разговаривают значит он нужен и значит он живет и развивается. взять для примера Люксембург,и Германия рядом и Австрия аннет язык все таки люксембургский а не немецкий, потому что так решили. И не впал люксембургский язык в зависимость критическую от немецкого или австрийского диалекта немецкого, живет и здравствует.

15.07.2014 18:57
- гость -

АБОРИГЕН
зарегистрированный
15 июля 2014 г.
18:36
__________________
Носителей полно? В Галиции и Киеве украинский язык разный. Как и в Германии. Но не это важно. Период быстрого развития языка в мире прошел. Сейчас СМС и гаджеты. Язык развивается но медленно. Пушкин в России как мессия возник в нужное время. И самое важное что у него было полно последователей. Россия это страна с историей, с литературой и много еще с чем. Ведь Москву основали Рюриковичи. Даниил Галицкий то же Рюрикович. У Укропов нет истории. Одни фантазии. Они и подводную лодку первые изобрели и Ватикан построили. Если в стране есть носители двух языков примерно равных по численности то победит более развитый и поддерживаемый большинством. Большинством в смысле русский мир. Украинский язык по Вашему примеру будет развиваться, если Галиция образует отдельное государство и тогда этот язык не впадет в критическую зависимость от польского венгерского и русского.

15.07.2014 19:07
Foric

Как не крути, а Укров ждет федерация. Или распад государства. Путин и Лавров !!!!!!

15.07.2014 21:10
АБОРИГЕН

сплошное противоречие. если носителей по вашему в стране примерно равное количество но есть некое большинство (интересно откуда ему взяться если количество примерно равное), выходит кто то откажется от родного языка?!! АБСУРД. никто никого не победит это не соревнования. есть показательный опыт Италии где большинство говорит на итальянском но часть населения на севере говорит на немецком, победой не пахнет, есть опыт Бельгии где говорят на французском, голландском, немецком, победой не пахнет, есть Швейцария где говорят на немецком (70% населения), французском, итальянском, ретороманском и тут победой не пахнет ни с одной стороны. я не буду говорить про Индию. вывод таков:никто, никогда и никак языковую ситуацию в стране изменить не может. какой бы примитивный и не развитый этот язык не был, сменить или отказаться от языка можно только механическим путем а именно, физическим уничтожением всех его носителей.

Войти     Зарегистрироваться
Имя
Архив новостей