"Музыкальный четверг на amic.ru": "House of the Rising Sun"

21 августа 2014, 18:00, ИА Амител

Сегодня, 21 августа, наступил долгожданный (для некоторых) вечер четверга -  время нашей традиционной рубрики "Музыкальный четверг на amic.ru", в которой мы рассказываем о талантливых но не слишком популярных сейчас артистах и музыкантах.

С недавнего времени подача рубрики и, собственно, "герои", стали не совсем форматные. Надеемся, что такой вариант АВТОРСКОЙ рубрики придется по вкусу ценителям классики рока.

О своем восприятии классики рока рассказывает один из читателей и авторитетных комментаторов на amic.ru - sezamhome.

Доброго вечера, коллеги.

После обязательного еженедельного перерыва мы продолжаем черпать совковой лопатой шедевры из сокровищницы идейно-чуждого нам рок'н'ролла.

На сей раз речь пойдет не об одной какой-то группе, но об истории одной песни. Песни во многом знаковой, известной всем без исключения меломанам. Неком подобии (как и первые ноты "Smoke on the Water")  "Hello, World" для каждого начинающего гитариста в любой точке планеты. Одним словом, -  незыблемом Хите на века. Даже когда солнце, все же, зайдет. ;o)
Да, речь пойдет о той самой "House of the Rising Sun" или "Доме восходящего солнца".



История этой песни уходит в мглу веков.

Веселые палеархеологи утверждают, что именно ее насвистывали динозавры, избавляясь от тяжести в желудке. Романтики, подобные Алану Прайсу, настаивали, что ее пели еще в далекие темные средние века жалостливыми голосами менестрели в огромных холодных трапезных залах, за обглоданную косточку с рыцарского стола. Более сдержанные люди склоняются к точке зрения, что песню завезли на территорию "равных возможностей" вшивые ирландские иммигранты, адаптировав текст к суровым будням шерифов-индейцев.

Как бы то ни было, но первые упоминания канонического текста относят к 1934 году, когда ее записали на граммофонную пластинку исполнители кантри Кларенс Эшли и Гвен Фостер.

Ну, и понеслось.
Кто ее только не пел за последние восемьдесят лет.

Энтузазисты насчитали 260 исполнителей, записавших свой вариант на твердую копию.
От мэтров вроде Eagles, Jimi Hendrix или Bon Jovi до наших соотечественников типа "Крематория" или совсем уж кондового ВИА "Электрон", где, по слухам, начинала свою во многом разнообразную деятельность одна примадонна. Хотя, думаю, что и этот список не полон. На эту мысль наталкивает недавно вышедший сборник ранее неопубликованных песен "Beatles" все с той же композицией. Правда, исполнение там… я столько не выкурю. Да и не выпью. Но тож пытались же. Втихушку.

Но вернемся к нашим баранам.

В 1964 новое прочтение песни преподнесла британская рок-группа "Animals", переслямзив и творчески обработав вариант Боба Дилана от 1962.  Ну, кто у кого спер - не столь важно. Важно, что через месяц "Дом восходящего солнца" в исполнении "Animals" занял первые строчки хит-парадов по обе стороны Атлантики  и, как следствие, навечно попал в пантеон славы рок'н'ролла от журнала Rolling Stone.

Кстати, это сейчас про "Animals" мало кто помнит, а в начале-середине шестидесятых они, вполне себе так уверенно, толкались с "Beatles" за первое место на пьедестале и еще неизвестно, кто кого выпихивал.

Но мой любимый, самый запоминающийся официальный вариант исполнения – это, все же, не они, а другая британская группа "Geordie", забацавшая свой брутальный вариант вполне себе мирной баллады в 1974 году.

Предлагаю вам насладиться разными версиями прочтения этой доброй старой песни.
В виде бонуса кавер-версия с протоиндийскими мотивами.
Играют даже эдак.  ;o)



Geordie




Неизвестные индейцы



Вопреки навеваемому на неанглоязычного слушателя пасторального образа восхода солнца над старым фермерским домом с бескрайними полями кукурузы до горизонта, в оригинале - все несколько более, чем сурово. "Rising Sun" - это бордель или тюряга. Определенно.

Естествоиспытатели склоняются к мысли, что изначально это была женская песня, уже потом  мутировавшая в мужской репертуар. Например, Дэйв ванн Ронк, один из исполнителей "Восходящего солнца", утверждал, что в Новом Орлеане когда-то была женская колония, над воротами которой было изображено восходящее солнце. Впрочем, публичных домов в той местности тоже было в избытке.

У нас бы ее сейчас отнесли к жанру шансона – столь пронзителен аналог "Постой, паровоз, не стучите колеса" о прожигателе жизни в Новом Орлеане vs бедной сиротке, от тяжкой жизти и недопонимания окружающих, попавшей на все тяжкие в той же местности.

Но лично мне все равно больше лег на душу именно совковый вариант творчески-дворового  перевода, исполняемого под портвешок на раздряпанной шестиструнке в компании друзей и подруг, средь темных аллей:

"Ходит по свету легенда о том,
Что где-то средь горных высот
Стоит, стоит этот сказочный дом
Дом, где солнце встает…"

Ну и в конце, как обычно – "Рок'н'ролл мертв, а мы еще нет".

Комментарии 0

Лента новостей

Новости партнеров