РПЦ будет принимать крещеных людей, чьих имен нет в святцах
03 сентября 2012, 11:28, ИА Амител
В прессу попал циркуляр, подписанный первым викарием патриарха
Кирилла архиепископом Арсением Истринским, напоминающий священникам о
необходимости допускать к таинствам крещеных (в любой из Поместных
православных церквей) людей, носящих национальные имена. Об этом пишут "Известия".
— В
Московскую патриархию поступают письма, в которых обращается внимание на
случаи отказа в литургическом поминовении и участии в таинствах по
отношению к тем православным верующим, которые крещены в других
поместных православных церквах, — говорится в документе.
Имеются
в виду случаи, когда люди, крещенные, например, в Сербской православной
церкви с такими именами, как Звонимир, Веселинка, Драго, или в Польской
православной церкви с именами Якуб, Чеслав, Войцех и др., придя в
российские православные храмы, сталкивались с отказом в причастии или в
приеме записок на поминовение. Такие же проблемы возникают у носителей
болгарских или грузинских имен.
Сотрудники свечных ящиков и
некоторые священники сомневались в факте крещения людей с такими
именами, не зная, что в других православных церквах почитаются святые,
не упомянутые в русских святцах, а также детям не всегда (например, в
Грузии или в Сербии) даются имена в честь святых. В Сербии крестильным и
паспортным может быть сокращенная форма имени (например, Саша вместо
Александр).
Циркуляр поможет в будущем избежать подобных ситуаций. Заместитель управляющего делами Московской патриархии архимандрит Савва (Тутунов) сообщил "Известиям", что документ разослан не только по московским храмам, но и во все епархии РПЦ.
— Многие
святые, почитаемые в поместных православных церквах, — местночтимые, то
есть их имена не внесены в наши святцы, — пояснил "Известиям"
руководитель миссионерской комиссии при епархиальном совете Москвы
иеромонах Дмитрий (Першин). — Православная церковь имеет вселенский, а
не национальный характер, и молится за всех и за вся. Москва — город
диаспор, здесь особенно важно напомнить о том, что православие —
вселенская вера. А священники могут просто не знать некоторых, скажем,
грузинских или сербских имен.
Священники советуют при подаче записок с национальными именами указывать в скобках, из какой Церкви тот православный, о котором нужно помолиться, чтобы помочь священникам и свечницам избежать недоумения.
Иногда подобные проблемы возникают и
у прихожан Русской православной церкви, крещеных с именами,
отсутствующими в святцах или присутствующих там в нескольких вариантах.
Викторию перед причастием могут "переименовать" в Нику (в переводе
Виктория и Ника — "победа" в латинском и греческом вариантах), Злату — в
Хрису, а Светлану — в Фотинию.
Конечно, теоретически проблем у
крещеных людей с не распространенными в России именами не должно было
возникать и раньше. Циркуляр ничего не меняет в учении Православной
церкви — он призван сблизить с теорией приходскую практику.
Комментарии 0