Сегодня - Международный день переводчиков

30 сентября 2005, 10:56, ИА Амител

“Почтовые лошади прогресса” – так Александр Пушкин окрестил профессию переводчиков, значение которой в жизни всего человечества со времен разрушения Вавилонской башни огромно, хоть и незаметно.

Но только в 1991 году у переводчиков появился свой профессиональный праздник: Международная Федерация Переводчиков (FIT) провозгласила 30 сентября (День Святого Иеронима, традиционно считающегося покровителем переводчиков) – Международным днем переводчиков.

Иероним Стидонекий, один из четырех латинских отцов Церкви, был человеком могучего интеллекта и огненного темперамента. Он много путешествовал и в молодости совершил паломничество в Святую Землю. Позже он удалился на четыре года в Халкидскую пустыню, где жил отшельником-аскетом. Здесь он изучал еврейский и халдейский языки и спутниками себе имел, по его собственным словам, “лишь скорпионов и диких зверей”. В пустыне он несколько раз слышал трубы, возвещающие Страшный Суд. В западноевропейской живописи он часто изображается слушающим ангелов, трубящих в трубки над его головой.

       

Комментарии 0

Лента новостей

Новости партнеров