Прямой эфир

Слушать радиостанции Барнаула
Новости

Новосибирские филологи не видят трагедии в утверждении новых языковых норм

, ИА "Амител"
Новосибирские филологи не видят трагедии в утверждении новых языковых норм, — подробности узнавал корреспондент "Комсомольской правды " Владимир Игошин.

Бурную полемику вызвали у российской общественности новые нормы русского литературного языка. Теперь в нашей стране можно говорить «черное кофе», «дОговор» (с ударением на первом слоге) и спокойно использовать в речи британский «файв-о-клок», причем, это будет грамотно. Интересно, а англичане введут в лексикон русский «полдник»?

Перечисленные и некоторые другие слова включены в нормы современного русского литературного языка в словарях, список которых утвержден приказом № 195 Минобрнауки РФ (он принят 8 июня 2009 года). Похоже, выбор словарей имеет и коммерческую подоплеку, ведь все четыре словаря, рекомендованных Минобрнауки, выпущены одним издательством.

«Филологи – на поводу у носителей языка»

Некоторые филологи начали в панике рассуждать, куда нас заведет этот процесс. И не станем ли мы через пару лет вслед за «дОговором» говорить «докУмент»?

- Так мы можем договориться и до «я пошел в пальтЕ», ведь часто носители языка просто неграмотны, — озабочены филологи.

Между тем, новосибирские языковеды не видят особой трагедии в утверждении новых норм, и говорят, что язык постоянно изменяется под воздействием самих носителей. А нормы, которые введены сейчас, постепенно вживались в наш язык годами ранее.

- Лексикография давно идет на поводу у носителей языка, для филологов это давно не новость, — говорит Оксана Исаченко, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания Новосибирского государственного университета. — Если людей нельзя научить говорить правильно, филологам приходится смириться  и зафиксировать изменения в языке в словарях. Да и как сопротивляться, если правильно говорят всего 10 процентов населения? У нас огромный процент людей не имеет высшего образования, говорит, как бог на душу положит. А привычки носителей языка исправить сложно, как и каждому конкретному человеку — избавиться от ошибок в своей речи.

Шумиха вокруг языковых норм не совсем обоснована, по мнению филологов, ведь процесс изменения языка непрерывен. К примеру, вариант с ударением «дОговор» как допустимый был включен в авторитетные словари еще 1994 года. А вызвавший массу недовольства обывателей «йогУрт» с момента появления в русском языке был языковой нормой, не вынесшей давления общеупотребимого «йОгурта».

Филологи уверены, что и вариант «черное кофе» в русской речи появился не случайно, ведь название напитка ассоциируется у людей с существительными среднего рода, такими, как «поле».

Что же касается совершенно непонятного «файв-о-клока», то, как утверждают новосибирские филологи, этот иноземный оборот закрепился в среде офисного планктона, поэтому имеет право на существование.

- Мы не знаем, откуда у жителей России такая патологическая тяга – перенимать все с Запада, — вздыхают филологи. – Этот вопрос скорее к психологам. Вы посмотрите на вывески магазинов с англоязычными названиями. Нам нужно внимательнее посмотреть на французов, которые приняли крайне жесткие законы, охраняя родной язык. А у нас дальше перевода на русский английских слов, так называемой транслитерации, дело не ушло. Но использовать иностранные неологизмы стоит оправданно.

«Начинать нужно со школы»

Между тем, новосибирские филологи видят опасность в том, что большинство носителей русского языка говорят неправильно, поэтому начинать обучать грамотной речи нужно еще со школьной скамьи. С 2007 года именно этим занимается Людмила Монахова, преподаватель английского и немецкого языков гимназии № 16. Людмила Аркадьевна – автор и руководитель проекта «Уроки русского», знакомого всем новосибирцам по афишкам «Говорим правильно» в вагонах метро.

- Совершенно напрасно все СМИ говорили об этом 1 сентября, — уверена Людмила Монахова. – Дело в том, что постановление о четырех словарях, где закреплены нормы для обучения русскому языку, принято гораздо раньше. Но тогда об этом журналисты промолчали. Варианты «черное кофе», «дОговор» уже были допустимы в языке. Но меня лично и моих коллег, педагогов, удивило, что словари выбираются росчерком пера одного чиновника, без массового обсуждения с филологами.

Людмила Монахова, кстати, еще и член общественной палаты Новосибирской области. Людмила Аркадьевна рассказала, что в сентябре 2009 года пройдут общественные слушания по проблеме состояния русского языка. А также будет создан координационный совет по русскому языку при департаменте образования Новосибирской области. Кроме того, в планах филологов провести мониторинг состояния русского языка в Новосибирской области.

«А почему бы не заменить на полдник?»

Ситуацию прокомментировал юрист Вячеслав Горланов:

- К приказу Минобразования РФ у меня есть замечания правого характера. Из приведенного списка я бы выделил слово «файф-о-клок», отныне считающимся  русским. Замечу, что в соответствии со статьей 1 Федерального Закона «О государственном языке Российской Федерации» не допускается использование слов и выражений, «не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке». То есть, иностранное слово «файф-о-клок» не должно применяться, так как у него имеется русскоязычный аналог — «полдник». И это слово отвечает нашим традициям.

Более того, по этому закону (статья 4) на органы государственной власти возлагаются обязанности по защите и поддержке русского языка. Но приказ Минобразования РФ, мне представляется, направлен больше не на создание условий для полноценной реализации функций русского языка, а на полную его либерализацию. А это может нанести урон русской культуре и русскому слову.


Комментарии

4.09.2009 17:27
feta

интересно, а что по этой проблеме скажут филологи Таджикистана...
никто из моих знакомых не говорит йогУрт. я вообще такое ударение услышала только после принятия этой нормы. ну что ж пАйду пАработаю над дОговором, заем я все это на файф-о-клоке тортАми. а вечером дома уберуСЯ, потом кинА буду смотреть, а завтра пОльтА в чистку понесу

4.09.2009 17:28
Светлана Николаевна

тьфу,гадость какая....Вместо того,чтобы повышать уровень культуры населения, в школах уделять больше внимания Русскому языку как предмету, вводят нормы эти дурацкие. А ещё у нас только 10% населения не матерится! Давайте в словари всё это занесём и будет страна уродов и гобленов уже официально!Вы,господа чиновники, лучше бы репетиторов себе наняли,вместо того,чтобы оправдывать свои "дОговоры" законами идиотскими!

4.09.2009 17:29
Олег Боронин

Человек зачастую не видит трагедии, пока трагедия не коснется его лично. Вот настанет миг, когда филологи вообще будут в России не нужны, тогда и увидят трагедию новосибирские филологи.

4.09.2009 17:30
- гость -

Я сегодня попил хорошее кофе, прокатился в пальте на метре!

4.09.2009 17:31
МИЖГАН

учите олбанский - это походу будет норма в ближайшем будушем

4.09.2009 17:35
- гость -

грац
сё норм поцы бугага руский ужэ изминился
знаки пипинания ацтой
вапросаф ненадо и так се панятна
наваспские филолаги красфчеги

4.09.2009 17:39
Ежидзе

нас приравняли к американским ниггерам с их коверканым аглицким, йо

4.09.2009 17:40
БРОНЕВИЧОК

Ага... А ФИЛОЛОГИ БАРНАУЛА - ПРОТИВ! Вот так! Компетентное мнение, сам узнавал)))

4.09.2009 17:41
- гость -

Пейте сами свой йогУрт!! Фууууууууууу... Какой-то таджикский напиток получается... Хм

4.09.2009 17:42
Филолог

Согласна с Олегом Борониным. Зачем вообще тогда нужны правила? Давайте дадим стимул естественным лексическим течениям - перестанем вообще использовать правила, словари. Вот будет круто. А потом глядишь и в остальной жизни правила и нормы ликвидируются. Вдруг отменят ПДД?

4.09.2009 17:43
Дядька

А не клокнуть ли на файве пивка!?

4.09.2009 17:46
Дядька

Угу... замочим в сортирах великий и могучий... и океюшки Усё будит!

4.09.2009 17:50
- гость -

Айда ваще писать, как слышим! Согласно фонетике) кАрова, мАлАко - будет нормой! А что понимать друг друга перестанем - это похъ! Правила-то для этого и придуманы, чтобы коммуникация шла по единым законам. Только тогда это - успешная коммуникация.

4.09.2009 17:50
Я

Малограмотные ублюдки, введение ненормативной лексики в родной язык не принесло бы столько дерьма, сколько принесет сиё нововведение.

4.09.2009 17:51
- гость -

Дорогу физикам! Лириков - в аццтой! Так что ли, получается?? О_о

4.09.2009 17:52
Толя

Насчет кофе - согласен, давно пора было сделать его средним родом.
Ничего страшного в этом нет.

а вот файв-о-клок - жесть.
Ну да не нравится - не используйте в речи

4.09.2009 17:53
- гость -

"файв-о-клок" Шерсти клок нахъ! чё за бред??

4.09.2009 17:54
Справедливый прокурор

У безграмотного общества никогда не будет грамотного руководителя. Или наоборот: У безграмотного руководителя..................... Видно, эта чехарда оправдывает безграмотность тех, кому никогда не преуспеть в познании его любимого - нашего русского языка.

4.09.2009 18:07
- гость -

что за файв о клок?? это же "5 часов" с английского?
что значит данное выражение , я не слышал ни разу!

4.09.2009 18:08
- гость -

- гость -
4 сентября 2009 г.
18:07
Это значит "традиционное время чаепития" у англичан.

4.09.2009 18:21
- гость -

а чаво такое кофе брейк,а то мы не понимам ?

4.09.2009 18:23
- гость -

Задорнов, по ходу, на эту тему уже придумывает фельетончик..... Файв-о-клок, йогУрт, идиотизм полнейший....

4.09.2009 18:26
- гость -

Только Задорнова здесь не хватало! %)

4.09.2009 18:41
- гость -

Скоро русский язык вберет в себя все слова изо всех языков и на планете останется один великий могучий!

4.09.2009 18:51
Айвенго

С тяжелым сердцем Задорнов проведет остаток дней.

4.09.2009 18:55
- гость -

Придумал! Надо отдать японцам Курильские острова в обмен на изучение русского мата в японских школах!

4.09.2009 19:44
Суба

я так понимаю. что новосибирские филологи тож "вышли из народа" и слово "звОнит" - это их всё

4.09.2009 21:19
Wildcat

чего за суетились?
законы пишут простыйе законапаслушныйе пасаны каторыйе и букварьта ниасилили.

обоснование принятия закона выглядело примерно так:

"типо чоза хрень? мытуд панимаишь дипутаты а пра нас гаварят што мы ниграматныйе. нед типерь мы граматныйе а астальныйе лохи"

ну, и плюсом, много бабла.

4.09.2009 21:23
Wildcat

забыл спросить, что есть "новосибирские филологи"?
новая порода продажного скота, от которого польза только в том, что бы по команде тяфкать?

5.09.2009 08:52
Omut

Wildcat +100
но проблема гораздо глубже, чем кажется на сегодняшний день. Промышленность развалили, экономика держится только на продажах наших ресурсов, осталось только культуру подпилить вот такими законами и все - от народа останется только название и то, наверное только в энциклопедиях...

5.09.2009 08:55
Omut

готовят уже нас понимать своих будущих хозяев, уже и английские слова и обороты законом утверждают!

5.09.2009 10:01
серый

файв-о-клок и полдник, хм, типа полдня, а помниться в детсаде полдник был в 12 (щАс наверное говорят: "дети, файва-о-клох", насчет йогУрта сразу припомнил времена когда я путал скотч с кетчупом )), ну а насчет словарей можно почитать вот здесЯ:
http://www.ej.ru/?a=note&id=9419

5.09.2009 10:49
smike

<<...продуманная провокация, устроенная «Комсомольской правдой» 24 сентября 2008 года на 20-й полосе в рубрике «Новый русский язык». Там известная своей ненавистью к букве ё Елена Шмелёва – старший научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова – подстрекает народ России к тотальному уродованию родного языка. Главный заголовок материала гласит: «Скоро нам разрешат говорить «звОнит» и «вклЮчит».>>

<<Словарь ударений и произношения для дикторов телевидения и радио, и думается, для всех граждан, должен содержать однозначные рекомендации, а вовсе не набор вариантов: и так можно, и сяк – допустимо. Телевидение, радио, кино, театр – мощнейшие средства преподавания русского языка, синхронизации нормативного литературного русского произношения не только в России, но и во многих странах мира.>>

<<Руководство Института русского языка им. В.В. Виноградова возглавляет кампанию по «обезглавливанию» русских текстов, то есть по истреблению в русском языке диакритических знаков. И даже даётся объяснение, будто бы надстрочные знаки не в традициях русского письма и чужды ему. Спрашивается, ну зачем потчевать такой напраслиной современную молодёжь и вводить народ в заблуждение? Это же легко опровергается, если заглянуть в любую светскую книгу, напечатанную в России до 1708 года, или открыть в Православном храме современную книгу на дореформенной кириллице.

В Институте не в чести, а просто в загоне знак ударения, например, в фамилиях (&#211;жегов, Коз&#225;к, Калин&#225;, Ив&#225;нов, Новик&#243;в, Александр&#243;в), в топонимах (чего ст&#243;ит без ударения дорожный указатель «Варварские ворота» в Москве на Старой площади); зажжён красный свет перед полноценной, то есть с точками над нею, буквой ё. Гете, Шредер, Катрин Денев, Мирей Матье, Кельн, Гетеборг, серфинг, керлинг, а требуется: Гёте, Шрёдер, Денёв, Матьё, Кёльн, Гётеборг, сёрфинг, кёрлинг; газеты печатают передохнем вместо передохнём; книги – минет вместо минёт; повсеместно встречаешь, например, на улицах Столицы букву и краткое без «шляпки»: моика вместо мойка, саиты вместо сайты. Пример объявления: «СОЗДАЕМ САИТЫ».>>

Полная версия тут - http://www.yomaker.ru/udarenie.html

5.09.2009 10:55
smike

Да, это к тому, что увАжаемые автОры словАрей сИдят на тойжЕ тубарЕтке института...

5.09.2009 11:22
блокадный_джон

мне вот интересно, британцкие учёные тоже не видят трагедии в утверждении новых языковых норм? удивительная близорукость с их стороны, давно пора обратить на этот вопиющий эксцесс самое пристальное внимание.

а если серьёзно, чуваки во многом бредят. про йогУрт писали выше, брачащиеся-брачующиеся - я не встречал ни одного живого человека, кроме климактеричек из загса, который бы употреблял это слово. сугубый имхо канцеляризм, имеющий отношение к жизни такое же, какое британцкие учёные имеют к науке.

>иностранное слово «файф-о-клок» не должно применяться, так как у него имеется русскоязычный аналог - «полдник»
не надо ля-ля. брэндмауэр, брандспойт, ресторан, штурвал и ещё полсловаря тоже не вполне русские слова с русскоязычными аналогами.

5.09.2009 11:32
Остап

Пытался вспомнить еще хотя бы одно слова типа брачащихся, впомнил только мочащихся.

5.09.2009 12:03
tomica

Остается в знак протеста говорить исключительно на классическом литературном русском языке. Лучше быть "белой вороной", чем дурой,живущей по "правилам" нашего государства.

5.09.2009 12:07
tomica

Ой,уже сомнения ,а как правильно построить выражение "говорить на таком то языке" или "говорить таким то языком"?

5.09.2009 16:10
- гость -

На новосибирских филологов всегда коллеги смотрели с долей иронии! Теперь получается,что смириться нужно с тем,что некоторые пьют на работе,совершают преступления и законодательно зафиксировать это! Кстати у меня знакомый в ОВД работает,так из Москвы пришло неофициальное пожелание не склонять фамилии немецкие,белорусские и т.д.у мужчин во внутриведомственных документах!

7.09.2009 18:25
Андрей

Действительно, осталось только букву ё убрать из языка и ВСЕ будет ОКЕЙ!
Уроды!

Войти     Зарегистрироваться
Имя
Архив новостей