Жители татарского села «Заходи, скотина» добились переименования деревни
20 марта 2013, 14:14, ИА Амител
Столетняя история
"Заходи, скотина!" - согласитесь, грубоватое приветствие (если вы, конечно, не корова и не овца). Любой человек на такое обидится. А теперь представьте, что такую надпись вместо привычного "Добро пожаловать" вы видите при въезде в деревню. И более того - это оказывается названием населенного пункта! А ведь именно такой казус и случился с поселением Корайван, что в восьми километрах от Арска.
- По-татарски "кур" означает "сухой". Когда-то здесь были очень засушливые места, и сюда переехали почти все жители села Айван. И назвали новую деревню Курайван (по-русски - Корайван), что означает - "Сухой Айван", - рассказала "Комсомолке" Раушания Самигуллина, учительница начальных классов Корайванской школы. - Но местные жители почти не говорят по-русски. И уж точно не знали, как правильно написать название деревни. Так и записал кто-то Кер Хайван, что дословно переводится на русский как "Заходи, скотина".
Кто из чиновников первым ошибся, теперь не узнать. Известно только, что в свидетельстве о рождении самой старой жительницы села уже значится "Кер Хайван". А значит, обидной опечатке уже почти сотня лет.- Раньше же как: сначала отец хорошенько отметит рождение ребенка, а потом уже идет записывать, - смеется местный житель Фарит Вафин. - А там уж не до грамматики!
До недавнего времени написание названия варьировалось даже в официальных бумагах. Например, в паспорте.
- У меня в графе "Место рождения" написано "Курхайвань", - показывает Рашит Вафин свой главный документ. - А в месте регистрации значится Кер-Хайван.
Чтобы избежать таких разночтений, пару лет назад всем младенцам стали записывать место рождения - город Арск. От греха подальше. Указателя при въезде в деревню не было. Сами сельчане до 90-х годов называли деревню на татарский лад - Курайван. Пока не выяснилось, что они не имеют на это права, поскольку в официальных документах значится "скотское" название.
"У нас есть будущее!"
- У нас 27 дворов, школа, клуб, библиотека, медпункт и магазин. Молодежь отсюда не уезжает, - рассказывает Рамзия Вафина, глава сельского поселения. - Будущее у деревни есть, мы просто не можем так называться!
И действительно, обидные дразнилки порядком поднадоели местным жителям. Говорят, даже русские, которые не знают татарского языка, слово "хайван" узнают безошибочно. Что уж говорить про жителей окрестных деревень, для которых ошибка в названии села - неиссякаемый повод для шуток и издевок. Чашу терпения переполнил случай в прошлом году.
- Нам сделали новую дорогу, - рассказывает Рамзия Вафина, - пусть из гравия, но все равно лучше, чем ничего. И поставили дорожный указатель с надписью "Кер-Хайван"! С этим мы уже не смогли смириться. Он простоял всего несколько дней, пока мы, сельчане, не добились, чтобы его сменили на Корайван. А потом мы устроили сход в нашем клубе и решили, что надо написать депутатам в райсовет, чтобы они официально устранили эту обидную ошибку.
Райсовет написал в горсовет Казани, депутаты столицы Татарстана написали коллегам в Москву. На бюрократию ушел почти год. И вот 6 марта 2013 Дмитрий Медведев подписал указ о том, что населенный пункт Кер-Хайван теперь официально переименован в Корайван - к неимоверной радости сельчан.- В мае, когда посевная закончится, мы устроим большой праздник, - делится планами глава сельского поселения. - И даже то, что паспорта, водительские удостоверения и кучу документов придется менять, нас не пугает. Главное, что мы добились своего.
К слову, нельзя не поделиться одним наблюдением. Прежнее, хоть и неправильное название "Заходи, скотина", крупному рогатому скоту благоволило. В каждом подворье выращивают коров, коз, овец и прочих копытных. И растут они на удивление хорошо. Хочется верить, что с новым названием сладкая жизнь четырехногих никак не поменяется в худшую сторону.
Комментарии 0