Десять лучших экранизаций произведений Уильяма Шекспира

23 апреля родился великий английский драматург

22 апреля 2016, 15:08, ИА Амител

''
''

Величайший английский драматург Уильям Шекспир, оказавший невероятное влияние на развитие театра по всему миру, родился 23 апреля 1564 года. За несколько столетий на подмостках по всему миру Шекспира ставили несколько тысяч раз. Не менее популярными были и экранизации произведений английского драматурга. В честь дня рождения Уильяма Шекспира Amic.ru выбрал лучшие из них.

"Гамлет" (1964)

Один из ярчайших примеров, как в советском союзе блестяще экранизировали английскую литературу. Двухсерийный фильм Григория Козинцева, где роль Гамлета гениально исполнил Иннокентий Смоктуновский. Лучший фильм по опросу журнала "Советский экран" в 1965 году. Картина получила специальный приз Венецианского кинофестиваля. Спустя два года Смоктуновский отчасти снова исполнил роль Гамлета в фильме Эльдара Рязанова "Берегись автомобиля", где главный герой – Юрий Деточкин – является наследником образа героя трагедии Шекспира.

"Ромео и Джульетта" (1966)

Двухсерийный художественный фильм производства Англия-Италия, режиссер Франко Дзеффирелли. Фильм завоевал две премии "Оскар" и три "Золотых глобуса". Гениальную музыку к "Ромео и Джульетте" написал великий итальянский композитор Нина Рота. По общему признанию большинства кинокритиков, данная постановка  – лучшая экранизация Шекспира за всю историю кино. Сам же итальянский режиссер экранизировал английского драматурга несколько раз. Среди самых ярких работ – фильмы "Укрощение строптивой (1967) с Элизабет Тейлор и "Гамлет" (1990 года) с Мэлом Гибсоном в главной роли.

"Король Лир" (1970)

Еще одна великая постановка Григория Козинцева, ставшая для режиссера последней в жизни. Черно-белый двухсерийный художественный фильм, где главную роль Лира исполнил Юрий Ярвет, а шута – Олег Даль. Переводом текста Шекспира занимался Борис Пастернак, а песни шута адаптировал Самуил Маршак.

"Макбет" (1971)

Еще одно великое произведение Шекспира, которое экранизировали несколько раз. Удачнее всего удалось польскому режиссеру Роману Поланскому. Фильм любопытен тем, что это первый фильм, поставленный Поланским после жесткого убийства его жены, Шэрон Тейт, бандой маньяка Чарльза Мэнсона. Это событие явно оставила отпечаток на фильме "Макбет", который получился невероятно драматическим.

"Укрощение строптивого" (1980)

Самая известная вольная экранизация известной комедии британского драматурга. В главных ролях снялись неподражаемый Адриано Челентано и красавица Орнелла Мути. Фильм имел колоссальный успех в советском прокате, где его посмотрели 56 миллионов человек. Правда, для показа в СССР в картине были вырезаны или сокращены некоторые эпизоды – например, постельная сцена с главными героями. Позднее в США был снят более приближенный к оригиналу фильм "10 причин моей ненависти" с Хитом Леджером и Джулией Стайлз, где действие также было перенесено в наши дни.

"Много шума из ничего" (1993)

Ирландский театральный режиссер Кеннет Брана, экранизировавший немало шекспировских пьес, никогда не отступал от оригинала. За свою карьеру он несколько раз работал с творчеством Шекспира, где в большинстве случаев играл главную роль. В ленте "Много шума из ничего" у режиссера  получился прекрасный комедийный фильм, в котором блеснули звезды современного кино. Свои театральные способности Брана применил позже в фильме "Тор", который упрекали в излишней "театрализованности".

"Ромео + Джульетта" (1995)

Еще одна экранизация великой любовной истории. Австралийский режиссер Баз Лурман решил изменить трагедию о Монтекии и Капулетти так кардинально, что перенес действие в современный мегаполис и снарядил всех героев пистолетами, а не мечами. Теперь два семейных клана – враждующие мафиозные кланы. Лурман напомнил зрителям по всему миру, что история о Ромео и Джульетте актуальна много лет. Главные роли исполнили молодой еще Леонардо Ди Каприо и звезда сериала "Родина" Клэр Дэйнис.

"Венецианский купец" (2004)

Осовремененная версия комедии Шекспира, открывающая зрителю Италию XIX века. Действие происходит в то же время, какое и задумывал автор. Герои повторяют шекспировские строки, превращая "Венецианского купца" из комедии в трагическую историю о противостоянии религиозных взглядов. Главную роль в экранизации Майкла Рэдфорда исполнил Аль Пачино, который участвовал в постановках Шекспира неоднократно на театральных подмостках.  

"Кориолан" (2010)

Превосходная экранизация произведения Шекспира. Однажды актер  Рэйф Файнс сыграл на сцене роль Кориолана, да так вжился в этого персонажа, что ещё долго не мог отойти от роли. Он был одержим этим героем, мечтая перенести его историю на экран. В итоге в 2010-м на Берлинском кинофестивале показали режиссерскую версию "Кориолана" – лучшее современное переосмысление английского драматурга. У Файнса получился крайне жестокий политический триллер об ужасах диктатуры и безграничной власти. К слову, во время съемок на съемочной площадке постоянно стоял портрет Владимира Путина.

"Цезарь должен умереть" (2012)

В одной из итальянских тюрем в театральной студии ставят Шекспира. Заключенные так вжились в свои образы, что были ими не только на сцене, но и в коридорах тюрьмы. В процессе они общаются между собой строчками из произведений. События пьесы перекликаются с событиями из их жизней. В фильме братьев Тавиани сыграли настоящие заключенные. Фильм получил "Золотого медведя" Берлинского кинофестиваля.

Комментарии 0

Лента новостей

Новости партнеров