В кинотеатрах покажут обновленное "Криминальное чтиво" в "правильном переводе Гоблина"
24 декабря 2012, 15:12, ИА Амител
"Возвращение ремастированной классики на большой экран – голливудский тренд,— говорит вице-президент группы компаний „Кармен“ Мила Розанова. – Кассовые сборы показывают, что эта тенденция оправдана – ремастированные релизы пользуются успехом у зрителя. Достаточно посмотреть на результаты обновленного "Титаника". Когда в 1994 году вышел фильм „Криминальное чтиво“, кинопрокат в России не существовал, поэтому зрители смотрели картину на VHS. Мы впервые запускаем фильм в кинотеатральный прокат. Надеемся, наш проект будет интересен всем, кто любит хорошее кино. С другой стороны, кино пользуется высоким спросом у молодой аудитории, но большая часть этой аудитории – например, в возрасте14 –20 лет – не видела фильмы, которые многими поколениями признаются культовыми, хотя и слышалао них.В этом смысле проект „Проверено временем“ носит образовательный характер. Мы надеемся, что родители используют эту возможность, чтобы показать своим детям фильмы, которые действительно прошли проверку временем".
"Для „Криминального чтива“ мы специально выбрали многоступенчатую систему релиза, ориентировав прокат на широкуюаудиторию, — рассказывает директор Caravella DDC Елена Мирончик. — С 27 декабря можно будет посмотреть фильм в кинотеатрах в „классическом“ дубляже и в оригиналес русскими субтитрами, а чуть позже стартует версия в переводе от Дмитрия Пучкова. Он в свою очередь пообещал, что даже тем, кто фильм уже видел, смотреть картину в „правильном переводе Гоблина“ скучно не будет".
Комментарии 0