«Новую Москву» избавят от англицизмов

09 июля 2013, 13:55, ИА Амител

Некоторые поселения и улицы в "новой Москве" могут получить другие имена, приоритет будет отдаваться оригинальным названиям, отражающим историю присоединенных территорий. Об этом "Известиям" сообщил член Межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, депутат Мосгордумы Вячеслав Сивко. Эксперты убеждены, что топонимы в Троицкого и Новомосковского административных округов (ТиНАО) должны получить названия в честь исчезнувших улиц и русских народных традиций.

По словам Сивко, после расширения города возникла потребность в капитальной ревизии имеющихся топонимов.  

— До 1 июля прошлого года, когда к Москве официально присоединились два округа, в столице и области действовали разные механизмы присвоения имен улицам, — пояснил Сивко. — В Московской области названия утверждались местной властью, в Москве в этом процессе всегда участвовала комиссия по наименованию. 

Член комиссии добавил, после расширения столице "в наследство" досталось множество поселений и улиц с необычными названиями.

— Если в Москве улицы традиционно назывались в честь деревень, поселений и рек, существовавших на этом месте, или в честь видных деятелей науки, культуры и искусства, то в области четких критериев не существовало никогда, — рассказал депутат. — В результате проверки оказалось, что местные власти в некоторых районах не утруждали себя обсуждением названий, и в итоге возникли улицы Лесная, Лесная-2, Лесная-3, просто потому, что поселение находилось рядом с лесом. 

В некоторых новых поселках, наоборот, улицам присваиваются нестандартные названия, добавил Сивко. Так, в коттеджном поселке "Бристоль" в Новомосковском округе все улицы названы в честь политических и культурных деятелей Англии: есть улица Черчилля, улица Шекспира, улица королевы Елизаветы. А в поселке Марьино Новомосковского округа есть комплекс под названием Рутаун.

Сивко подчеркнул, что к работе с названиями привлечены специалисты в сфере истории и культуры.

— Сейчас идет так называемый переходный период, который может затянуться на несколько лет, — отметил депутат. — Органы местного самоуправления в "новой Москве" всё еще придумывают названия самостоятельно, но строго в соответствии с рекомендациями специалистов комиссии. Также теперь, как и в "старой" части города, все названия должны будут утверждаться межведомственной комиссией.

Зампрефекта ТиНАО Дмитрий Набокин подтвердил, что проблема нестандартных для Москвы названий существует, тем не менее решение о переименовании будет приниматься в первую очередь с учетом интереса жителей.

— Вопрос о том, сохранятся ли существующие названия некоторых улиц и поселений, сейчас находится на обсуждении комиссии, — пояснил Набокин. — Надо понимать, что люди уже имеют прописку с соответствующим адресом и изменение названия означает, что всем им придется менять не только штамп в паспорте, но и много других документов, где имеются данные о прописке. Мы не хотели бы ставить жителей в затруднительное положение и будем настаивать на сохранении существующих названий.

Соучредитель фонда поддержки исторических традиций "Возвращение" Вадим Дормидонтов считает, что называть улицы в честь иностранных деятелей политики, культуры и искусства допустимо, однако важно, чтоб это были личности с положительной репутацией. Кроме того, улицы могут называться по географическому принципу, как это сделано на территории "старой" Москвы, где на севере есть улицы Воркутинская, Снежная, а на востоке — Сахалинская.

— Необходимо, чтобы в начале и в конце улицы располагались таблички, на которых будет написано, в честь кого названа улица, что связывает Москву с этим именем или названием, если речь идет не о человеке, — подчеркнул он. — Присоединенные территории могут стать своего рода заповедником для утраченных в столице названий, "исторических изюминок". К примеру, там могли бы появиться такие топонимы, как Собачья площадка, поселение Петушиные бои, поселок Холмистый, улица Синяя речка.

Руководитель Высшей школы урбанистики Александр Высоковский считает, что и на территории "старой" Москвы достаточно названий, которые непонятны москвичам, но при этом никто не хочет их менять.

— Чем улица Черчилля хуже улицы Розы Люксембург в Москве или улицы Сакко и Ванцетти в Королеве? Главное, чтобы не было неблагозвучных сочетаний в названиях, которые бы резали слух, — заявил профессор.

Председатель комиссии Мосгордумы по культуре и массовым коммуникациям Евгений Герасимов говорит, что поселения обязательно нужно переименовывать в том случае, если название звучит "не по-русски".

— Есть множество личностей, географических названий в нашей стране, в честь которых можно называть поселения. Однако если поселок действительно построен в английском стиле и людям нравятся названия, можно, в качестве исключения, оставить всё как есть, — отметил Герасимов.


Комментарии 0

Лента новостей

Новости партнеров