«Война с Японией предопределена», - считают китайцы
16 сентября 2013, 08:44, ИА Амител
5 сентября в ходе саммита глав государств "Большой двадцатки" в Санкт-Петербурге, Россия, премьер-министр Японии Синдзо Абэ и председатель КНР Си Цзиньпин обменялись рукопожатием. Разговор между двумя лидерами, выходящий за рамки приветствий, состоялся впервые. Об этом пишет ИноСМИ со ссылкой на "JB Press", (Япония).
Японская сторона отметила – "Хоть у нас и мало времени, но разговор без посредников впервые после назначения обоих глав государств имеет большое значение", китайская сторона согласилась с этим высказыванием: "Китай тоже не хочет, чтобы отношения между странами обострились до конфронтации". При этом обе стороны выразили надежду на начало действий по урегулированию ситуации.
Китайские СМИ добавили свою оценку: "Китай показал свое превосходство", на все лады выражая позитивный настрой: "Обмен мнениями проходил крайне вежливо, в расслабленной обстановке".
Согласно результатам анкетирования, проведенного спутниковым телеканалом "Феникс", который направлен на китайскую аудиторию по всему миру, на вопрос "Считаете ли вы, что это рукопожатие повлияет на отношения между Японией и Китаем в дальнейшем?", 87% респондентов ответило "нет". Почему рукопожатие между лидерами двух государств не может означать восстановления отношений? Почему мнения людей настолько отрицательные?
Продаваемые японские бренды покидают Китай
8 сентября я отправилась за покупками вместе со своей китайской знакомой – менеджером из Шанхая. Она целенаправленно собиралась купить себе нижнее белье японского бренда по цене 2500 юаней (40 тысяч иен) за комплект. "Оно очень хорошо скроено", - нахваливала она, без тени сожаления готовясь выложить такую круглую сумму.
В магазине ее повергла в шок фраза продавца о том, что этой осенью они закрываются. Весь бренд полностью выводится из Китая. "Наш товар так хорошо продается, но несмотря на это бренд закрывается – мне даже самой просто не верится", - продавец не могла скрыть своего непонимания.
После антияпонских демонстраций как раз прошел один год. В Шанхае японские бренды уверенно восстанавливают свои позиции, и это не ограничивается только нижним бельем. Китайские клиенты возвращаются и в японские рестораны. Самолет из Японии в Китай под конец летних каникул был переполнен китайскими путешественниками. Если смотреть только цифры по частной экономической деятельности, то кажется, что уровень вернулся к показателям до сентября 2012 года.
После шопинга вместе с шанхайским менеджером мы отправились в кафе. В этот день мы собирались встретиться с несколькими китайцами, владеющими собственным мелким бизнесом.
Как только мы уселись, то сразу зашел разговор об уходе японского бренда из Китая. "Неужели это японское предприятие боится, что его капиталы будут заморожены?" - предположил один из китайцев, на что остальные выразили свое согласие.
Все они разделяли точку зрения, что в течение нескольких лет начнется война. А между тем в последние дни все отрасли переживают падение, тогда как только акции военно-промышленного комплекса растут вверх. Можно рассматривать такие знаки, как реакцию Японии на прогнозы: "В ближайшее время может начаться война вокруг островов Сэнкаку".
Молодые менеджеры, говорящие о войне, как о какой-то игре
В случае невероятного расклада нападения Китая на Японию причина тому может быть только одна: отвлечение недовольства народа правительством Китая. Видимо, положение в стране настолько нестабильно, что встает необходимость развязывания войны с Японией.
Менеджер из провинции Чжэцзян сказал следующее:
"Разве тот факт, что за прошедшие после войны 68 лет Япония и Китай ни разу не воевали между собой, не является противоестественным? Это как с супружеской парой, которая ни разу не ссорилась. Поэтому мне кажется, что можно было бы и попробовать. А начать - с локальной войны на островах Дяоюйдао (Сэнкаку)".
Молодой менеджер из провинции Хэйлунцзянь продолжил:
"Можно разбомбить по парочке эсминцев друг у друга, и на этом остановиться. Обе страны не могут нести огромные военные расходы, поэтому затяжной воны не получится. Как со свадебными торжествами. Три дня гуляют напропалую, а дальше деньги кончаются. Душа развернулась и быстро свернулась. Наверное, в этом и будет заключаться главный смысл".
"Да это просто представление. Нужно отыграть спектакль для того, чтобы сохранить лицо. Можно начать войну, объявить народу результат, что победителя и проигравшего определить не удалось, и заключить мирный договор, навечно отложив его в дальний ящик", - вступила моя знакомая в обсуждение военных действий.
Все, что они обсуждали о войне, звучало для моего непривыкшего уха как "игра", которую они воспринимают слишком поверхностно и легко. В отличие от японцев, в их разговорах не было ни тени сомнения, нужно ли развязывать войну.
Почему джипы Народной освободительной армии – это груда металлолома?
Я попробовала с невинным видом поинтересоваться: "А что будет, если Китай проиграет?"
После таких опрометчивых слов в воздухе повисло напряжение. Мне даже показалось, что у моих знакомых были все основания думать, что обсуждаемая ими война может пойти по "проигрышному" сценарию.
Менеджер из Чжэцзяни, ни минуты не сомневаясь, продолжал: "Может быть, мы и вправду проиграем. Если мы ввяжемся в войну сейчас, то будет повторение войны между Японией и Цинским Китаем".
Китайско-японская война 1894-1895 годов произошла по причине ослабления Цинской империи. Несмотря на то, что в тот период над династией сгущались тучи войны, деньги из казны страны шли на строительство дворца для императрицы Цыси. Говорят, что огромные средства шли не на вооружение необходимых в сражениях броненосцев, а тратились на украшение этого дворца.
Получается, что упадок и коррупция чиновников нынешней власти может привести к поражению в войне.
Менеджер из Хэйлунцзяни переключил разговор: "Сейчас расскажу вам смешную историю".
"Несколько лет назад восемь военных джипов были отправлены из Пекина в провинцию Гуандун, в пути семь из них сломались. Добраться до места назначения умудрился только один джип. Причину нужно искать во взятках".
Получается, что производитель военных джипов дал откат армейскому чиновнику, чтобы получить заказ от НОА. Для того чтобы оправдать затраты на откат, необходимо было урезать производственную себестоимость. В итоге получились джипы ужасного качества.
Сможет ли правительство, погрязшее в коррупции, поднять необходимые для ведения войны расходы. Скорее всего, продажные чиновники будут только богатеть во время ведения военных действий. С другой стороны, если выплат в пользу семей погибших будет недостаточно, то может подняться сильное движение в пользу демократии, и власть будет загнана в угол.
Между прочим, в результате проигрыша в Китайско-японской войне состоялась политическая революция, которую возглавляли просвещенные люди. "Наращивание вооружений не ведет к богатой стране и сильной армии", - под таким призывом соединилось свержение деспотичного правления несостоятельной Цинской династии и конституционное движение.
Вскрывается проблема упадка власти
Возвращаюсь к проблеме, описанной в начале статьи. Повлияет ли рукопожатие глав Японии и Китая на улучшение отношений между странами? Выше я привела данные о том, что практически 90% китайцев мира отвечает на этот вопрос отрицательно.
Одна из причин такого голосования, возможно, заключается в том, эти люди видят, что в корне проблемы островов Сэнкаку лежит сохранение власти в Китае. Возможно, они чувствуют, что власть настолько слаба, что может выжить только с помощью развязывания войны.
Однако даже если выпустить напряжение, начав войну, во власти все равно остается проблема упадка. С войной или без нее критическая ситуация для правительства Коммунистической партии Китая не изменится.
Оригинал публикации: 「日本と戦争だ」と当然のように話す中国人たち
Возможна ли на ваш взгляд война с Китаем в будущем? | |
да | 366 чел. |
нет | 244 чел. |
не знаю | 65 чел. |
не при моей жизни | 122 чел. |
Всего проголосовало: 797 чел. |
Комментарии 0